Если до этого он размышлял о том, как хорошо справляется она со своей работой, то, увидев деньги, снова ожесточился. Для нее это был всего лишь прибыльный заработок. Она занималась охотой на преступников ради корысти, а на справедливость ей было наплевать.
— Готовы ехать? — Люк специально постарался подойти как можно более шумно. Ему не хотелось, чтобы у Коди создалось впечатление, будто он за ней подсматривает.
— Не хотите сначала позавтракать? До Сан-Антонио полтора дня пути, так что это последняя возможность за всю дорогу поесть как следует.
— Нет. Надо ехать. Эль Дьябло слишком опережает нас.
— Тогда в путь. Крадущийся-в-Ночи поедет с нами до Сан-Антонио.
Они вскочили на коней и выехали из Дель-Фуэго.
Коди остро ощущала неприязнь Люка, но заставляла себя не думать об этом. До Сан-Антонио еще много миль, и ей надо сообразить, как лучше выполнить поставленную задачу. Джек хотел, чтобы она привезла ему Эль Дьябло, и она сделает это во что бы то ни стало. Никто не смеет совершить столько преступлений, сколько сотворила эта женщина, и уйти безнаказанно. Никто.
Вновь нахлынули на нее воспоминания о том, как был убит во время побега заключенных из тюрьмы ее отец. Она не забыла, как возмутило и потрясло ее то, что закон не сумел найти виновных. Тогда она сама отправилась на поиски убийцы… и нашла его. Это было первое ее дело и, пожалуй, самое мучительное.
Каким жалким оказался этот подонок. В нем было больше отчаяния, чем истинной жестокости. Не в пример ему Эль Дьябло была злобной, хитрой, свирепой и безжалостной. Коди никогда ранее не приходилось сталкиваться с такой хладнокровной жестокостью. Эта женщина убивала с наслаждением.
— Когда доберемся до Сан-Антонио, первым делом проверим все гостиницы — останавливалась ли она в них. Будем показывать портрет, не называя ее по имени, потому что она, вероятнее всего, пользуется вымышленным.
— А что, если никто ее не признает? — Люку, похоже, нравилось во всем сомневаться.
— Держу пари, кто-нибудь узнает, — убежденно сказала Коди.
Они ехали день напролет до темноты, останавливаясь лишь для того, чтобы попоить коней и дать им передохнуть. Когда стемнело, они быстро поели и рано улеглись спать. На рассвете им предстояло продолжить путь.
На следующее утро они поднялись и, не медля, пустились в дорогу. В нескольких милях от города Коди натянула поводья.
— Ты не заедешь домой со мною вместе? — спросил Крадущийся-в-Ночи.
— Нет. Некогда. Но скажи им, что я вернусь, как только сумею.
— Они огорчатся.
— Просто объясни, что я не могу иначе, что я работаю.
Старик кивнул, настороженно поглядел на Люка и уехал прочь. Она проводила его взглядом, разрываясь пополам от желания поехать с ним домой, повидать тетю, сестру и брата… Но это было невозможно. Она должна торопиться в погоню за Эль Дьябло. Напомнив себе, что она выполняет задание, Коди направила коня в сторону города.
Сан-Антонио встретил их шумом и суетой. Коди торопилась поскорее узнать у Нэта Томпсона, не удалось ли ему обнаружить что-нибудь интересное, потому они прежде всего остановились у конторы шерифа. Однако, к ее разочарованию, оказалось, что Нэт на несколько дней уехал из города. Ее нераспечатанная телеграмма лежала у него на столе.
Когда они вышли оттуда, раздосадованная Коди поняла, что поиски придется начинать с нуля. Что ж, она была к этому готова.
— Ты сохранил портрет Элизабет, который я дала тебе вчера вечером?
— Да.
— Отлично. У меня он тоже есть. Я зайду на железнодорожную станцию на Остин-стрит, а затем примусь за гостиницы на северной стороне. Вдруг кто-нибудь ее опознает.
— А я тогда обойду остальные.
— Давай встретимся потом в Менджер-отеле и переночуем там.
— Ладно.
Они разошлись в противоположные стороны и лишь через час с лишним сошлись наконец в фойе гостиницы.
— Ну как, повезло? — поинтересовался Люк. Его усилия оказались безуспешными.
— Нет, но я пока не готова сдаться. — Коди решительно зашагала к столику регистратора и обаятельно улыбнулась клерку: — Добрый день. Нам нужны две комнаты на ночь.
— Да, мэм.
Он начал записывать их имена, и тут Коди вытащила из кармана портрет Элизабет.
— Я подумала, не поможете ли вы мне еще в одном деле?
— Конечно, мэм.
— Я пытаюсь найти мою сестру. Мы должны были с ней встретиться здесь два дня назад, но меня задержали, и я только сейчас прибыла в город. Вы не видели ее? — Она подтолкнула портрет к клерку.
Он взял ее в руки, посмотрел и тут же заулыбался.
— Это же мисс Хэдли. Она была здесь вчера вечером.
— Она все еще в городе? Мне очень надо увидеться с ней до того, как она уедет.
— Боюсь, это невозможно. Она выписалась из отеля сегодня утром.
— А вы случайно не слышали, куда она направлялась? Мне действительно очень нужно ее догнать.
— Нет. Боюсь, что нет. Она держалась очень замкнуто, почти не говорила.
— Благодарю вас за помощь. Придется мне продолжать поиски. Возможно, она поехала домой.
— Знаете, мне вспоминается, она сказала, отходя от моего стола, что-то вроде того, как счастлива будет оказаться дома. Но я понятия не имею, где это «дома».
Коди одарила его еще одной лучезарной улыбкой:
— Вы мне очень помогли. Благодарю вас.
— Ваши комнаты на втором этаже, 210 и 211. Если вам что-нибудь понадобится, только дайте нам знать.
С торжествующим видом повернувшись к Люку, Коди протянула ему один из ключей.
— Они опережают нас всего на день и направляются «домой», — сообщила она, невероятно довольная, что оказалась права. Обычно она в себе не сомневалась, но скептицизм Люка сильно подорвал ее убежденность в своих суждениях.